I have had recent interactions with people where I had no idea what they were referring to when they typed things. Ok, so I have discovered there is definitely a generation gap among other things when it comes to the ever changing world of slang.
For example:
1) on their grand-daughter’s facebook page Ron and Judy wanted to know what a “camel toe” was. Ok I knew what was being referred to, but could not see where it was a good idea to tell them.
2) another one was a friend of mine asking what ROFLMBO meant. OK I thought EVERYONE knew what it meant, but I did not mind explaining. It was harmless and made me realize that when it comes to acronyms and slang, we are not on a level playing field.
3) dear Dorothy looked up “Brazilian blowout” in the online urban dictionary. Well the definition provided there is not one that is appropriate for this blog, but MY meaning was for a process that is done on curly/frizzy hair to make it smooth and straight. My friend Teresa does this at a local salon and the ladies are loving the results.
4) FTW ok, I thought this meant FOR THE WIN, and then a teen-ager wrote FTW on her picture of Rio de Janiero, Brazil. Well I was so confused because I had NO idea what For the Win had to do with the fact that she one day wanted to travel to Rio. It still makes no sense to me, and I thought that she intended to have the abbreviation mean something else, but that wasn’t the case.
These are only a few in recent history, but it certainly shows that nothing stays the same and the internet can be dangerous! LOL : ) (and yes I did giggle out loud)